- hustle
- hustle [{{t}}'hʌsəl]1 transitive verb(a) (cause to move → quickly) presser; (→ roughly) bousculer, pousser;∎ to hustle sb in/out faire entrer/sortir qn énergiquement;∎ they hustled him into an alley ils l'ont poussé dans une ruelle;∎ he hustled us into the president's office il nous a pressés d'entrer chez le président;∎ after that, I was hustled off to boarding school après cela, j'ai été expédié au pensionnat;∎ the doctor was hustled through the crowd on a frayé un chemin au médecin dans la foule;∎ he was hustled away or off by two men il a été emmené de force par deux hommes;∎ {{}}American{{}} {{}}very familiar{{}} to hustle one's butt se magner les fesses(b) {{}}familiar{{}} (obtain → resourcefully) faire tout pour avoir□ ; (→ underhandedly) magouiller pour avoir;∎ he's been hustling jobs since he was sixteen il s'est décarcassé ou bagarré pour trouver des boulots depuis l'âge de seize ans;∎ they hustled that building permit ils ont magouillé pour obtenir ce permis de construire(c) {{}}American{{}} {{}}familiar{{}} (swindle) rouler, arnaquer;∎ (pressure) to hustle sb into doing sth forcer la main à qn pour qu'il fasse qch;∎ he hustled me out of $100 il m'a roulé ou arnaqué de 100 dollars;∎ he hustled the old lady for her savings il a arnaqué la vieille dame de ses économies(d) {{}}American{{}} {{}}familiar{{}} (steal) piquer(e) {{}}American{{}} {{}}very familiar{{}} (of prostitute) racoler;∎ she hustles the bars elle racole dans les bars2 intransitive verb(a) {{}}British{{}} (shove) bousculer;∎ don't hustle in the back! ne bousculez pas derrière!(b) (hurry) se dépêcher, se presser;∎ we'd better hustle! on ferait mieux de se dépêcher ou presser!(c) {{}}American{{}} {{}}familiar{{}} (work hard) se bagarrer (pour réussir)□ ;∎ they want that market and they're ready to hustle for it ils veulent ce marché et ils sont prêts à tout (faire) ou à se bagarrer pour l'avoir(d) {{}}American{{}} {{}}familiar{{}} (engage in suspect activity) monter des coups□, trafiquer□ ; (politically) magouiller;∎ so he's hustling in Washington now? alors il magouille à Washington maintenant?(e) {{}}American{{}} {{}}very familiar{{}} (of prostitute) faire le tapin, tapiner3 noun(a) (crush) bousculade f(b) (bustle) grande activité f;∎ the hustle and bustle of the big city le tourbillon d'activité des grandes villes(c) {{}}American{{}} {{}}familiar{{}} (swindle) arnaque f(d) (dance) = sorte de danse disco des années 70➲ hustle through separable transitive verb{{}}familiar{{}} (deal rapidly with) expédier□ ;∎ they hustled the legislation through in a single day ils ont expédié le vote de la loi en une seule journée➲ hustle up {{}}American{{}} {{}}familiar{{}}1 separable transitive verb(a) (prepare quickly) préparer en cinq sec(b) (hurry up → person) faire se dépêcher□ ; (→ production, work) activer□, pousser□2 intransitive verbse dépêcher□, se presser□
Un panorama unique de l'anglais et du français. 2015.